Поиск   Случайная задача
Подборки   Языки   Авторы   Явления
Логин:
Пароль:
    Регистрация     Восстановить пароль

Назад
Найдено задач: 2
№1342 (В. В. Раскин; 1971)
Ниже приводятся шестнадцать венгерских предложений. Из них три предложения грамматически неправильны. Az asztalt látom. A hús itt van. A libát látom. Az eke itt van. Az asztal ott van. A húst eszem. A sör itt van. A hús hozom. Az asztalt hozom. A hús ott van. A sört itt van. Az hús itt van. A húst látom. A húst hozom. A sört hozom. A rádiót látom. Из приведённых ниже шестнадцати русских предложений тринадцать являются переводами грамматически правильных венгерских предложений. Я вижу мясо. Пиво здесь. Я ем мясо. Я ем гуся. Я вижу гуся. Плуг здесь. Я приношу стол. Я вижу радио Я вижу стол. Мясо там. Я приношу мясо. Гусь здесь. Мясо здесь. Стол там. Я приношу пиво. Гус… >>

№1293 (А. К. Поливанова, В. В. Раскин; 1967)
Назовём два существительных взаимозаменяемыми, если в любом предложении, где встречается одно из этих существительных, можно заменить его другим из этих существительных, стоящим в той же грамматической форме (т. е. в том же числе и падеже), и предложение не утратит при этом грамматической правильности. Поясним это примерами. Пусть даны предложения: Интеграл суммы равен сумме интегралов. На столе стоял утюг. Заменяя в этих предложениях слово интеграл на слово утюг и наоборот, мы получим грамматически правильные предложения: Утюг суммы равен сумме утюгов. На столе стоял интеграл. Перебирая другие мыслимые типы предложений со словами интеграл или утюг, мы убеждаемся, что грамматическая п… >>